I dag gikk jeg til UiB for å
møte en medstudent i dialogisk praksis. Han var hørende. Vi skulle ha den siste
av de ti dialogøvelsene før den tredje helgesamling 8.-9.februar skulle begynne.
Det som var spesielt på denne øvelsen, var at vi ikke hadde med oss
tegnspråktolker som vi pleide å ha med i øvelsene. Det var fordi det ikke
fantes ledige tolker. Derfor fant vi på en annen løsning. Det var å bruke PC
som et kommunikasjonsmiddel. Vi brukte tekstbehandlingsprogrammet Words til å
føre dialog med hverandre. Denne gangen var jeg praktiker og han som gjest.
Fremgangsmåten var at han skulle begynne å skrive om et tema han ville at vi
skulle snakke om. Da hans tema og begrunnelsene ble gitt, begynte jeg å lese og
leve meg inn i hans situasjon. Dette var en måte å forstå den. Så skrev jeg
kommentarer og spørsmål som han skulle reflektere over og finne selvgitte
svar. Da hele dialogen var over, har han uttrykt seg å være godt fornøyd med
den måten vi kommuniserte på. Eneste ulempe var at det gikk sakte. Grunnen til
dette var at mens gjesten skrev, satt jeg og ventet eller gjorde andre ting. Det samme var det når jeg skrev, ventet gjesten på at jeg skulle skrive ferdig.
Refleksjoner
At medstudenten er hørende,
hindrer meg ikke i å føre dialog med ham. Jeg ser meg selv som en litt dårlig
munnavleser, og da er PC et godt kommunikasjonsmiddel. Jeg tror det er en fordel å ha
et godt akademisk ordforråd og en god forståelse i norsk språk for å kunne føre
dialog. En annen fordel med bruk av PC, er at det sagte kommer tydelig frem på
skjermen. Det er lettere for meg som praktiker å lese det sagte i tekstens form
og tenke. På denne måten formulerer jeg spørsmål som gir gjesten til å
reflektere videre. Jeg opplever dette som effektivt til tross for den
lange tiden. Dersom vi bruker tolkene, opplever jeg noen ganger at tolkene er
utydelige i sin tolking av det sagte.
Øyvind
Øyvind
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar